本帖最后由 初见晨小曦 于 2012-4-9 14:42 编辑
Across the oceans, across the seas 横越万水千山 Over forests of blackened trees 穿过树影幢幢漆黑的密林 Through valleys so still we dare not breathe 飞越令人屏息的静寂山谷 To be by your side 只为去到你身边 Over the shifting desert plains 飞过那变幻莫测的沙漠平原 Across mountains all in flames 越过火焰中的峻岭重山 Through howling winds and driving rains 飞越狂风骤雨 To be by your side 只为去到你身旁 Every mile and every year 每一英里和每一年 For every one a little tear 每个人的每一滴泪 I can not explain this Dear 亲爱的,我无法解释 I will not even try 我甚至不会去尝试 Into the night as the stars collide 在繁星零乱的夜里 Across the border that divide 越过边境飞向边缘 Forest of stone standing petrified 飞过耸立的岩石森林 To be by your side 只为去到你身边 Every mile and every year 每一里路和每一年 For every one a single tear 每个人的一滴泪 I can not explain this Dear 亲爱的,我无法解释 I will not even try 我甚至不会去尝试 For I know one thing 因为我只知道一件事 Love comes on a wing 爱充溢于飞翔的翅膀 For tonight I will by your side 今夜,我将伴着你身边 But tomorrow I will fly 而明天,我将继续飞翔 From the deepest oceans to the highest peak 从海之底到山之巅 Through the frontiers of your sleep 横越你梦境的边沿 Into the valley where we dare not speak 进入沉寂得让我们不敢说话的深谷 To be by your side 只为去到你的身边 Across the endless wilderness where all the beasts bow down their heads 横越过那野兽群集的无边荒原 Darling I will never rest till I am by your side 亲爱的,我将不眠不休直到回到你身边 Every mile and every year 每一英里和每一年, Time and Distance disappear 时空流逝,忽如云烟 I cannot explain this Dear 亲爱的,我无法解释 No, I will not even try 不,我甚至不会去尝试 And I know just one thing 而我只知道一件事 Love comes on a wing 爱充溢于飞翔的翅膀 And tonight I will be by your side 而今夜,我将伴着你身边 But tomorrow I will fly in wind 但明天,我将继续在风中飞翔 Love rises with the day 爱与日俱增 And tonight I may be by your side 而今夜我会在你身旁 But tomorrow I will fly 但明天,我将继续飞翔 Tomorrow I will fly, tomorrow I will fly, tomorrow I will fly... 明天,我将继续飞翔… … |