|
翻译:小粒子儿大天体
The mind is an -instrument created by you to image the Oneness as chopped up and separated into many parts I interrelated.
头脑是你所创造的工具,为了把“一”想象成分裂的但又相互关联的诸多部分。
***
The mind is simply the sum total composite of all thoughts.
头脑不过是所有念头的总和。
***
The mind becomes habitual.
头脑变得具有惯性。
***
The subconscious mind is merely the thoughts that we are not looking at now.
潜意识头脑只是一些我们没有去看的念头。
***
The subconscious mind is running us - making us the victims of habit.
潜意识头脑控制着我们,让我们成为习惯的受害者。
***
The thing that keeps us from recognizing and expressing our infinity is simply the mind, conscious and subconscious. If we are to express this infinite nature, we can do it only by getting behind this mind. When we reach the realm behind the mind we operate without thoughts, intuitively, and are in harmony with the whole universe.
让我们无法认识并表达我们的无限的罪魁祸首正是头脑,包括显意识和潜意识头脑。如果我们想要表达我们无限的本性,只能越过头脑,来到头脑之后。如此我们就能无需思考,仅凭直觉行事,并且和整个宇宙都处在一种和谐中。
***
The direction is to still the mind. Quiet the mind and you'll see your infinity right there.
我们的目的就是为了让头脑平静,如此你将会看到你的无限。
***
Just let go of the mind completely and what's left over is your infinite beingness, all knowing, all powerful, everywhere present.
彻底地释放头脑,剩下的便是你无限的临在,无所不知,无所不能,无所不在。
***
Were we to direct all our energies to stilling our mind, we would soon be realized.
如果我们将所有精力都集中在平静头脑上,很快就能开悟。
***
The mind quiets spontaneously in the company of a great soul.
在伟大灵魂的陪伴下,头脑会自然地安静下来。
***
The more you quiet the mind, the more you feel the Self, and the better you feel. You feel as good as your mind is quiet.
头脑越平静,你就越能感受到真我,你的感觉也会越好。
***
When the mind vanishes, there the Self is. Where the Self is, there is no mind.
头脑消失后,真我显现。有真我的地方就没有头脑。
***
The mind is reflected consciousness, reflected from its source, the Self, just like the light from the moon is reflected from the sun. While the moonlight may be used to reveal objects, it is no more needed when the sun rises. Although the moon may remain in the sky while the sun shines, it is dim and useless. Likewise, the mind is useless when we let the Self shine.
头脑是反射自(其根源)真我的意识,就像月光是日光的反射一样。月光是能用来照亮物体,但一旦太阳升起,它便黯淡,毫无用处,即便依然高挂在天上。同样地,一旦我们让真我闪耀,头脑便失去作用。
***
Your mind is an instrument used to identify your real Self with your body and world.
你的头脑是一个工具,用来将你的真我等同于你的身体和世界。
***
If you do not identify with your body or mind, neither your body not your thoughts will effect you. So it is when you sleep. Not identifying with your body or mind you have no problems nor suffering.
如果你不认同你的身体或头脑,你的头脑和念头就无法影响你。所以当你睡觉时,你不会认同你的身体或头脑,也就不会有任何问题或痛苦。
***
In meditation one subdues the mind and feels the wonderful peace of the Self. This is the start. The finish is the total dissolution of the mind. This is accomplished by recognizing the mind as not being apart from the Self, by seeing it as a phantom product of the Self.
在冥想时,你可以抑制头脑,感受到真我的平静。这是个开始。通过认识到头脑从未与真我分离,它仅仅是真我的幻觉,以此来彻底清除头脑。这是个结束。
***
In this dream-illusion there's a thing called thought. And thought determines and is the cause of all matter.
在这场梦幻中,有个东西叫念头。念头决定并导致所有的问题。
***
In your imagination you have written and projected a cinema show of acts, actors and audiences on a screen and have lost sight of the fact that it is all in your imagination, your mind. Discover this and you discover the absolute Truth.
在你的幻想中,你编写并投射了一场有动作、有演员、有观众的荧屏电影,并且无法再看清一切都只是在你的想象中,在你的头脑中。最终你会发现全部的真相。
***
The world and universe are a mental concoction.
整个世界和宇宙都是头脑的调制品。
***
Mind subsidence is Realization. There are two ways to obtain it. On recognizing what the mind really is, it is seen as an illusion and therefore subsides. By concentrating on your Self and discovering You, mind also subsides. Complete subsidence is full Realization. . .
头脑的消失就是开悟,有两条路可以到达。一条是看清头脑不过是个幻觉;另一条是专注于真我,发现真我。这两条路都能让头脑消失。头脑彻底消失,就是完全开悟。
***
The reason why thoughts wander back into the world is because we believe the world is real. But for this belief, Realization would be!
念头之所以回到这个世界,是因为我们相信这个世界是真实的。但是正因为这只是个信念,开悟才成为可能。
***
Mind distraction is wanting more the things of the world than the Self. Wanting more to hold your Self, the world is not looked at!
头脑的错乱导致其对拥有(这个世界的东西)的渴望高于对真我的渴望。想要更多地待在真我里,就更能忽略这个世界。
***
A thought is an assumption of lack causing a wish to fulfill it.
念头是:假设自己是匮乏的,所以才想要填满。
***
All thoughts are of non-truth. It's so simple. You just stop the thoughts and the infinity that you are is self-obvious.
所有的念头都不是真的,所以很简单,你只需停止念头,你所是的无限就会自动显现。
***
You've got to use the mind to quiet the mind. You need to use determination to still it.
你必须利用头脑来使头脑安静,因为你必须要下使其安静的决定。
***
When you begin concentrating on the mind, you begin rising above the mind.
当你开始专注于头脑,你就开始超越头脑。
***
Once you see what the mind is, you won't be subject to it any more.
一旦你看清头脑是什么,你就不再受其控制。
***
Strength of mind is the ability to concentrate undistracted on a single thought.
头脑的力量在于能够将注意力集中在一个单一的念头上。
***
Without concentrated mind progress is relatively small.
头脑无法集中,进步就相对缓慢。
***
A wandering, wavering mind is one that dissipates one's energy in the form of many thoughts. Hold one thought and the energy is less dissipated and more conserved. Direct this conserved energy toward the Self and your Self will be revealed. The more you do this the stronger becomes your direction and the easier it becomes to abide in your Self.
一颗踌躇、摇摆的头脑,将一个人的精力以念头的形式挥霍掉。持住一个念头,能够保存更多精力。将这些保存下来的精力专注于真我,真我就会显现。你越这么做,目标就越坚定,也就越容易停留在真我里。
***
In the beginning the mind pursues the Self intermittently between long intervals. As one continues, the intervals shorten. .Toward the end, the mind is constant in the pursuit and does not wander from it.
一开始,头脑对真我的追寻是间歇性的,且间隔很长。随着追寻的继续,间隔越来越短。最后,头脑能一直处在追寻中,并不再停歇。
***
The power of the mind is almost infinite. When there is only one thought all that power is right there.
头脑的力量近乎无限。当只有一个念头时,力量就会全部出现。
***
Restless thoughts keep the Great Ones away. A quiet mind keeps the door open to them.
纷乱的念头将“伟大的一们”挡在门外。当头脑安静下来时,大门就会向 “伟大的一们”敞开。
***
The more you eliminate mind, the more peace you feel.
头脑消除得越多,你就越平静。
***
The mind will never discover the Self because the mind is the cover-up over the Self. It's only by letting go of the mind that the Self is seen. You get the mind quiet enough to allow your Self to be obvious to you so that you may use It to let go of the mind.
头脑永远无法发现真我,因为头脑掩盖了真我。只有释放掉了头脑,真我才会显现。你让头脑平静,可以让真我显现,这样你就可以利用真我来释放(剩下的)头脑。
***
Eliminating what you are not is growth.
成长是释放你的所不是。
***
The biggest difficulty is the subconscious mind. We have relegated things to the subconscious, stored them there, and thrown away the key.
最大的困难是潜意识头脑。我们把问题关到潜意识里,并扔掉了大门的钥匙。
***
If we could make our subconscious fully conscious, we would be fully realized.
如果我们能让潜意识全部浮现到意识层面,我们就能完全开悟。
***
Every mind uses the very same unlimited intelligence. Everyone uses it as much as he believes he can use it to fulfill his desires. When he learns that his mental limitations a self imposed, he lets go of them. Then his intelligence (I. Q.) can be raised to the degree that he knows he has no limits.
每个头脑都使用相同的无限智力。每个人使用智力的程度取决于他有多相信智力能满足他的欲望。当他明白头脑的限制源于自己的强加时,他便释放了它们。他的IQ便上升到他所知的无限水平。
***
We are all in the same mind and the only thing that keeps us from reading the other one is that our attention is too centered on our own little self.
我们都在同一头脑里,让我们无法解读其它头脑的原因是我们的注意力过于集中在我们自己的小我上。
***
Everyone unconsciously reads everyone else and thinks that it is his own thoughts.
每个人都无意识地解读他人,并且认为这是他自己的念头。
***
All minds are influencing each other.
所有头脑都在相互影响。
***
A high-level mind tunes in with other minds of high level. A low-level mind tunes in with other minds of low level.
一个高级头脑与其它高级头脑调谐。一个低级头脑与其它低级头脑调谐。
***
Mind is catchy. It's immediately infectious.
头脑具有传染性,能够即刻传染。
***
Thought is a mechanism of limitation.
念头是一种限制机制。
***
The only intelligence the mind has is what you give to it.
头脑具有的唯一智力正是你所赋予它的。
***
Thoughts smother the capacity to be happy.
念头抑制了幸福的能力。
***
Every thought causes a demonstration.
每个念头都能显化。
***
There is no limit to the number of new ideas that man can have.
人能拥有的想法是无限的。
***
Anything man can think can be.
只要能想,就能成真。
***
You use your mind to still your mind. When you are meditating, holding one thought, other thoughts drop away.
你用你的头脑来使头脑安静下来。当你在冥想时能够持住一个念头,其它念头便离开。
***
Mind is always seeking external knowledge. Direct it internally.
头脑总是向外寻求知识。指引它往内。
***
Introvert the mind and realize to full realization.
使头脑向内,方能完全开悟。
***
The ego-mind struggles for survival and tries to subvert your direction.
小我-头脑总是为生存而奋斗,并试图调转你(向内)的方向。
***
The mind cannot give the ultimate answer because it's part of the ego, part of our limitation.
头脑无法给出终极答案,因为它是小我的一部分,是我们限制的一部分。
***
Real knowledge lies just behind thought, which is relative knowledge, and relative knowledge is ignorance
真正的知识在念头的后面,念头只是相对的知识(relative knowledge),相对的知识等同于无知。
(译者注:结合莱斯特在《REALIZATION如何才能开悟》一文中对知识的定义,此处“真正的知识”是指通过觉知和经验而来的知识,而“相对的知识”更多是指通过阅读而来的知识。)
***
When the Self, which is just behind the mind, is discovered, you see that the mind is limited and let go of it.
一旦头脑后面的真我被发现,你将明白头脑是有限制的,并会释放它。
***
There is a mind that runs this planet. There is a mind that runs the solar system and a mind that runs the universe. All these minds are in the illusion.
有个头脑管理地球。有个头脑管理太阳系。有个头脑管理整个宇宙。所有这些头脑都只是处在幻想中。
***
Where is the world without your mind? Is there such a thing as world when you submerge the mind? The thought of the world creates it. This whole solid universe that you mentally say is a solid universe is just your thought that it is a solid universe.
没有你的头脑的世界在哪里?有没有一个头脑被淹没后的世界?念头创造了这个世界。这个被头脑称为固体宇宙的固体宇宙只是由念头所创造的,而念头也是一个固体宇宙。
***
Anything your mind is absolutely convinced of materializes instantly.
你头脑所笃信的任何东西都会立即显化。
***
Mind can do anything with the body.
头脑可以利用身体做任何事。
***
The utmost that the intellect and reasoning can do for us is first, recognize its limitations and secondly, do that which helps the quest for the Self.
思维逻辑能为我们所做的最大贡献是意识到它自己的限制,其次是帮助我们探寻真我。
***
Every thought is an affliction. When the thought waves are completely stilled there are no more afflictions.
每个念头都是种折磨。当念头的浪潮完全平息,也就没有了折磨。
***
Every thought is motivated by a desire for pleasure or an aversion to pain.
对快乐的渴望,或对痛苦的厌恶,激发了每一个念头。
***
Letting go of all attachments and aversions is letting go of all your thoughts.
释放所有的执着和厌恶,就是释放所有的念头。
***
Thought and desire are the same.
念头和欲望是一回事。
***
The only thing we are aware of is our own thoughts.
我们觉知到的唯一一个东西就是我们自己的念头。
***
What we're seeing out there is our own mind.
我们看到的是我们自己的头脑。
***
That which you really want you never forget, it's always on your mind. Really want to discover your Self.
你真正想要的,你永远不会忘记,它会永远在你的头脑里。所以,让发现真我成为你真正想要的。
***
The mind is the brain of the astral and causal bodies.
头脑是星光体和起因体(causal body)的大脑。
***
The mind can be made quiet wherever you are. The place to do it is right where you are.
无论你在哪里都可以使头脑安静。让头脑安静的地方正是你所在的地方。
***
Don’t mind the mind and the mind won’t need minding!
不要在乎头脑,因为头脑不会需要在乎。
***
The mind is not made noisier, it is just that you get quiet enough to notice how noisy it is.
不是你让头脑变得嘈杂,而是当你足够安静时,就会注意到头脑是多么嘈杂。
***
Everything falls perfectly into line effortlessly and harmoniously without thoughts.
没有念头,便无需努力,一切自会完美运转。
***
As mind gets quiet, first the sense of havingness decreases until a measure of security is felt. It becomes less necessary to have in order to be. Then the sense of doership decreases until a further security is felt in that one is not the real doer, that the real doer is a higher power, that one can actually be with much less doing and it becomes less necessary to do in order to be. Finally your real Self that has always been in the background steps in and takes over and you feel that there is nothing necessary any more that you must have or do, that there is no choice but to only be!
随着头脑安静下来,想要拥有的感觉便会减弱,直至感到某种程度的安全。为了只是存在,变得越来越不需要拥有。接着想要作为的感觉开始减弱,直至感到更深程度的安全,因为已经感觉到自己不是作为者,真正的作为者是更高的力量。因此开始变得更少作为,并且为了只是存在,变得更不需要拥有。最后一直躲在幕后的真我终于露脸,并开始接管。你会感到再无必要去拥有,再无必要去作为,你别无选择只是存在。
***
Use omniscience, don't use the mind! The goal is to eliminate the mind.
使用全知,不要使用头脑!因为我们的目标就是要消除头脑。
***
If there are no thoughts then there is no mind. Mind is only thoughts.
如果没有念头,就没有头脑。头脑只是一些念头。
***
If you take away your mind what's left over is Omniscience. You are that omniscient Being that you are seeking, clouded over by mind.
如果你拿走你的头脑,剩下的就是全知。你是你所一直找寻的无所不知的存在,只是被头脑所蒙蔽。
***
Mind detached from world and centered only on Self is Liberation.
与世界分离、并只以真我为中心的头脑就是自由。
***
Depth of meditation is the degree of quietude of mind.
冥想的深度决定头脑的安静程度。
***
Unless we're eliminating mind, unless we're eliminating ego, we're not progressing.
除非我们消除头脑,除非我们消除小我,否则不会进步。
***
The more we keep looking into the mind, the quieter we become.
我们越是深入地观察头脑,我们就会变得越平静。
***
Where the mind is all quiet, there is all knowledge.
头脑彻底安静的地方,就是全知的所在。
***
Knowing the mind is full Realization.
了解了头脑就是完全开悟。
***
The first thought of all thoughts is I am an individual, separate. In order for there to be a he, she or it, first there has to be an I. So we create I, and then there are others. Without the first thought of I there can't be any other thoughts of anyone else. That's the first basic error, I am a separate individual. If I am separate then there has to be others, he, she and it. And you start dividing up the One by first becoming an individual separate from It. Thought first divides and separates you from the One Beingness, and then creates a multitude of beings and things and all the relationships. It's all your thought, that's all it is. Let go of thought and what1s left over is you, infinite, eternal, glorious, all joyous. serene!
所有念头中的第一个念头是“我是一个(与整体)分离的个体”。为了有他、她、它,首先必须要有“我”,所以我们创造了“我”,才有了其他人。如果没有“我”这第一个念头,就不会有有关其他人的念头。这是第一个基本错误,即“我是一个(与整体)分离的个体”。如果我是分离的,那么必定还有他、她、它。通过首先让自己变成一个从“一”分离的个体,你开始分割“一”。念头首先将你从“一的存在”分离,然后创造了无数的存在和事物以及一切关系。一切都只是念头。释放念头,剩下的便是无限、永恒、灿烂、喜悦、宁静的你!
|
|